
Difference in pronunciation between: a, á, ã, â and à
Sep 11, 2014 · Could I get a few people to explain the difference in pronunciation between a, á, ã, â and à in Portuguese using English comparisons (if possible)? I can't seem to find a thread or other Web …
Português (Portuguese) - WordReference Forums
Feb 10, 2005 · Questions about Portuguese, or translations between Portuguese and any other language, except for Spanish.
Portuguese and Greek coincidences - WordReference Forums
Jun 5, 2023 · Hello. Unprompted, do you know of any similarities for Greek and Portuguese? Or elsewhere in Romance. Thank you! Gracias. I saw a mention of 'inflected' infinitives in Romeyka …
WordReference Forums
Feb 10, 2026 · Portuguese Português (Portuguese) Questions about Portuguese, or translations between Portuguese and any other language, except for Spanish.
In English, why does a Portuguese accent sound Slavic?
May 13, 2014 · I've noticed that folks from Portugal and some from Brasil tend to sound as if they have a Slavic accent when they speak English, you don't see this with speakers of closely related Spanish. …
Portuguese Happy Birthday lyrics - WordReference Forums
Mar 2, 2005 · This should have been posted in the Portuguese-English section. Here it is: Parabéns a você, Nesta data querida. Muitas felicidades, Muitos anos de vida. Hoje é dia de festa, Cantam as …
cu or culo in Portuguese - WordReference Forums
Jan 17, 2006 · Portuguese-US descendants from the Azores sometimes use "cu" (I'm sure it's short for culo to mean a person's rear-end. It is also used to refer to the end piece of a loaf of sliced bread. …
Does Portuguese Share a lot of words with French?
Dec 27, 2009 · Having descended from a common Latin source, it is fair to assume that all Latin-based language share a lot of vocabulary. For example, there should be a lot of shared words common to …
People of Spain and People of Portugal - City-Data.com
Sep 12, 2010 · People of Spain and People of Portugal - very similar or very different?
Portuguese and Italian - mutual intelligibility - WordReference Forums
Jan 26, 2007 · Olá pessoal There are already many threads about mutual intelligibility of Portuguese with its "brother" (or we could say cousin xD) Castelhano language, but another interesting matter is …